Wednesday, September 23, 2009

Reciting the noble qualities of the Buddha for protection

Dear seekers of truth,

I am posting here an article I did for my weizzar website. (www.myaing.com/weizzar ).

This is about how to recite the "Than bode dei garhtar".

Enjoy.

Kyaw Myaing

=========================

Ref: "Buddhist Abhidhamma", U Kyaw Min of Burma, (Heian International, P.O. Box 1013, Union City, CA 94587 USA).
On pages 114 to 116 he has written about the 40 kinds of concentration methods. This is according to Theravada Buddhism.
Concentration on the noble attibutes of the Buddha is called Buddha Nussati (in Burmese it is pronounced Bodeda Nokethati). One of the methods of doing this is to recite the Than Bode Gahtar at least 108 times a day. This can be done with the help of a seitbadee (rosary). I present here my translation of the Than Bode Gahtar from Burmese and also the Pali version which gives you the sound in English alphabet. It is said that if you recite the Than Bode Gahtar for a thousand times, your wish will be fulfilled if the wish is for a good cause like to get a job or to help you in a meritorious works like building a pagoda.
Thanbodeday Ghahtar - sounds written in English (original in Pali language)

Than bode dei
At-hta wi thin-sa
Dwa-da thin-sa
Thaha thakei

Pyinsa that-ta
Tha-ha thani
Nama-mi
Thira tha mahan

Appakar walukar Ginga
Ananta neibbutar zinar
Teithan Daminsa Thanginsa
Ardeyayna namar-mahan

Namekkyar nubarweina heitwar
Thubbe uppadewei
Aneika andayapi
Winarthan-tu
Athei-thetaw

English Translation
I pay homage to the Twenty Eight Buddhas
I pay homage to the Twelve thousand Buddhas
I pay homage to the Five hundred thousand Buddhas
I bow my head in homage to all these Buddhas

The Buddhas who have achieved Nibbana
Are more in number than the grains of sand
in the river Ganga.
They are in Hundreds of thousands
They are in Millions
They are in Tens of Millions

I pay homage to the Twenty Eight Buddhas
I pay homage to the Twelve thousand Buddhas
I pay homage to the Five hundred thousand Buddhas

I pay homage to the Dhamma taught by all these Buddhas
I pay homage to the Ariyan Sanga
They who have achieved the four Magga paths
They who have achieved the four Phalas
I bring my two palms
in front of my forhead
and I pay my homage

For paying homage to the Triple Gems
May all kinds of Danger
May all kinds of Harm
Be swept away from me
May all Kinds of Danger
May all Kinds of Harm
Vanish and disappear
Translated by Kyaw Myaing
7 January 2000